Dear friends and family,
I want to take a moment to share something important and ask for your support if it’s within your heart and means.
My aunt, Hilda Lozano, recently had a serious fall. As she was getting out of a taxi, she stepped wrong and fell hard onto the concrete. The pain has been intense, and after medical evaluation, she now urgently needs hip surgery.
The procedure will take place at a private clinic, as she unfortunately doesn’t have medical insurance. As you can imagine, the costs are significant. Any help—no matter how small—would mean the world to her and to all of us who want to see her recover and live without pain.
Thank you from the bottom of our hearts for reading, sharing, and for any contribution you can make during this difficult time.
Queridos amigos y familia:
Hoy quiero pedirles un momento de su atención y, si está en sus posibilidades, un poco de su apoyo.
Mi tía Hilda Lozano sufrió una caída muy fuerte hace unos días. Al bajar del taxi, pisó mal y cayó directamente sobre el concreto. Los dolores han sido intensos, y lamentablemente, tras la evaluación médica, necesita una operación de urgencia de cadera.
La intervención se hará en una clínica particular, ya que no cuenta con seguro médico, y como se imaginarán, los gastos son altos. Cualquier ayuda, por más pequeña que parezca, será una gran bendición para ella y para todos nosotros que la queremos ver recuperada y sin dolor.
Gracias de corazón por leer, por compartir, y sobre todo por ese granito de arena que puedan aportar en este momento tan difícil.